沈括造弓文言文翻译
语文 文言文 发布时间:2022-07-14 18:10:04
沈括造弓文言文翻译
沈括(1031—1095),字存中,浙江钱塘(今杭州市)人。北宋天圣九年,出生于一个下[2]层官吏的家庭,家境并不富裕,沈括常自谓“出自寒门”。下面是小编整理的沈括造弓文言文翻译,希望对你有所帮助!
原文
予伯兄善射,自能为弓。其弓有六善:一者性体少而劲,二者和而有力,三者久射力不屈,四者寒暑力一,五者弦声清实,六者一张便正。凡弓性体少则易张而寿,但患其不劲。欲其劲者,妙在治筋。凡筋生长一尺,干则减半,以胶汤濡而梳之,复长一尺,然后用,则筋力已尽,无复伸弛。又揉其材令仰,然后傅角与筋。此两法所以为筋也。凡弓节短则和而虚(虚谓挽过吻则无力),节长则健而柱。(柱谓挽过吻则木强而不来。节谓把梢裨木,长则柱,短则虚)。节若得中则和而有力,仍弦声清实。凡弓初射与天寒,则劲强而难挽;射久、天暑,则弱而不胜矢。此胶之为病也。凡胶欲薄而筋力尽,强弱任筋而不任胶,此所以射久力不屈、寒暑力一也。弓所以为正者,材也。相材之法视其理,其理不因矫揉而直中绳,则张而不跛。此弓人之所当知也。
译文
我大哥擅长射箭,自己也能够造弓。他造的弓有六个优点:第一,弓体轻巧而强劲;第二,开弓容易而有力;第三,多次发射,弓力不减弱;第四,天寒暑热,弓力始终一致;第五,射箭时弦声清脆、坚实;第六,开弓时弓体正,不偏斜。
一般说来,弓体轻巧就容易拉开而且寿命长,只是怕弓力不强劲。要想弓力刚劲,关键在于整治筋。大凡生筋长一尺,干了就缩短一半,用胶液浸泡而后梳理直,又恢复到一尺,然后再使用,那么筋力就已经涨到了尽头,不会再伸长松弛了。又揉制做弓的木材,使它向开弓相反的方向仰曲,然后在上面黏结上角和筋。这是整治筋的两个方法。
大凡弓的把手短,那么开弓就容易,但弹力小(这是说拉开弓弦超过射箭人的嘴唇部位,但是缺乏弹力)。弓的把手长,那么弓就硬,但很难拉开(这是指将弓拉开超过射箭人的嘴唇部位,但是弓臂木材很强硬而不顺势弯曲。弓节是指弓臂上安装的衬木,弓的.把手长就很难开弓,把手短就缺少弹力)。弓节如果长短适中,那么开弓就容易而又有力,而且弦声清脆质实。
凡是弓刚开始使用或是在天冷的时候,弓就很强劲而难以拉开,使用久了和在天热的时候,弓力就弱,箭也射不远。这是胶造成的弊病。大凡胶要涂得薄而筋力要涨尽,弓力的强弱依靠筋而不依靠胶。这是弓久射而力量不减弱、寒暑变化而弓力始终一致的原因。
弓体端正而不歪斜是由木材决定的。选择木材的方法是看它的纹理,它的纹理不经过矫正揉制而原来就是直的,那么开弓就不会歪斜。这些道理是制弓的人应当知道的。
鉴赏
弓在我国历史上长期作为主要的远射兵器,古人极为重视弓的制作,积累了一套完整的造弓理论。沈括从材料和工艺方面评价弓的“六善”,对此作出了精辟的论述。 材料的选择上,制弓的材料需要“性体少而劲”,即要求材料质量轻而强度高。在现代材料力学中,这是一个应当优先考虑的原则。
制作工艺方面,沈括强调角筋、干材的整治。角筋要用胶液多次浸泡,使它“无复伸弛”,不再产生残余变形;干材则需要反复揉制,使其承受反方向的作用力。这一过程也就是对材料施加预应力作用,让它们产生抗拉力,符合现代结构力学原理的。
沈括所概括的制弓经验几乎每一条都蕴含着深刻的科学道理,为后代的兵器制造提供了理论上的依据。
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 病梅馆记文言文阅读答案及原文翻译病梅馆记江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:“梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;以疏为
- 贫儿学谄嘉靖间,冢宰严公①,擅作威福。夜坐内厅,假儿义子,纷来投谒。公命之入,俱膝行而进。进则崩角②在地,甘言谀词,争妍献媚。公意自得,曰:
- 淳于诞,字灵远。其先太山博人,后世居于蜀汉,或家安国之桓陵县。父兴宗,萧赜南安太守。诞年十二,随父向扬州。父于路为群盗所害。诞虽童稚,而哀感
- 初中文言文细柳营阅读练习一、填空。1.本文选自《》,作者是(),字(),()时代人,伟大的()家,()家。2.《史记》是我国第一部()体史书
- 魏书原文:许谦,字元逊,代人也。少有文才,善天文图谶之学。建国时,将家归附,昭成嘉之,擢为代王郎中令,兼掌文记。与燕凤俱授献明帝经。从征卫辰
- 杜牧《江南春》赏析-小学生必背古诗70首江南春杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。[注释]1. 啼:叫。2.
- 洪承畴二事洪经略入都后,其太夫人犹在也。自闽迎入京。太夫人见经略大怒骂,以杖击之,数其不死之罪。曰:“汝迎我来,将使我为旗下老婢耶?我打汝死
- 《宋史·列传第175》文言文阅读能力训练含答案附译文阅读下面文言文,完成-46题。(9分,每小题3分)余玠,字义夫,蕲州人。以功补进义副尉,
- 杜五郎传文言文翻译黎阳县尉孙轸曾去拜访杜五郎,见他本人非常超凡脱俗。小编为大家整理的杜五郎传文言文翻译,希望大家喜欢。杜五郎传【宋】沈括颍昌
- 文言文《富人之子》原文及翻译《富人之子》这篇文言文是苏轼所写的,下面小编为大家带来了文言文《富人之子》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助
- 楚人养狙①刘基楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公。旦日,必部分②众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉。或不给,则加鞭棰焉。群狙皆
- 孝丐文言文的翻译文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,在高考试卷中文言文的阅读及翻译是重点考题,分享了孝丐文言文的翻译及练习题,一起来看
- 南齐书原文:江谧字令和,济阳考域人也。祖秉之,临海太守,宋世清吏。父徽,尚书都官郎,吴令,为太初所杀。谧系尚方,孝武乎京邑,乃得出。解褐奉朝
- 《邹忌讽齐王纳谏》《晏子春秋》的文言文阅读答案【甲】于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美
- 柳敬亭传文言文翻译导语:不知大家看过柳敬亭传没?下面小编将为大家带来柳敬亭传文言文原文及翻译,希望可以帮助到大家。原文:余读《东京梦华录》《
- 于园文言文原文及翻译于园是张岱所写的一篇文章,选自《陶庵梦忆》。文章中的于园因里面石奇而闻名。作者张岱不仅是明末清初的一位大文学家,更是一位
- 刘爚(yue),字晦伯,建阳人。与弟韬仲受学于朱熹、吕祖谦。乾道八年举进士,调山阴主簿。焓 正版籍,吏不容奸。调饶州录事,通判黄奕将以事污焓
- 战国策楚绝齐齐举兵伐楚(原文与译文/翻译:(西汉)刘向原文:楚绝齐,齐举兵伐楚。陈轸谓楚王曰:“王不如以地东解于齐,西讲于秦。”楚王使陈轸之
- 赵普文言文重点词翻译赵普是北宋开国功臣。下面小编为大家带来赵普文言文重点词翻译哦!赵普文言文:普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚
- 高中语文文言文常见句式被动句高中语文文言文常见句式 被动句高中语文文言文常见句式 被动句由语文小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。如果对你有
