方苞《赠魏方甸序》“余穷于世久矣”阅读答案解析及翻译
语文 文言文 发布时间:2022-12-11 07:31:41
赠魏方甸序
方苞
余穷于世久矣,而所得独丰于友朋。寓金陵则有同里刘古塘、高淳张彝叹;至京师则 有青阳徐诒孙、无锡刘言洁、北平王或庵及邑子左未生、刘北固;而吴越、淮扬间暂游而志 得者又三数人。虽贫贱羁旅,未尝一日无友朋之乐也。
惟乙亥客涿鹿,自春徂冬,漠然无所向,课章句毕,辄登城西南隅,坐谯楼,望太行西 山,至暝而不能归,虽风雨之夕亦然。自生徒及仆隶、居人皆怪诧,不知余尔时心最悲,思 念平时所与游处者,意怆兄不能自克也。踊岁东归,将遂农力以事父兄,而家穷空,又时为 近地之游。
戊寅冬,督学滏阳张公招至使院,宾从杂然,酣嬉聒谑,而余孤孑无与,不异客涿鹿时。 有魏生者,居常嘿嘿,而意独向余。问其世,则明天启中给事吏科忤逆阉而死厂狱者,其曾 王父也。
次年春滏阳公按试诸郡惟余与生留舍署之西偏庭空无人时荫高树俯清池徘徊草露 间。回忆曩者客涿鹿时,与生寂寞相慰,转若有以自得者。
余倦游以匝岁为止,将就一二故人谋所以归隐者,果竟得之,终老不出矣。然余纵得 归,而平生故交自彝叹、未生外,皆飘零分散,无得安居而从己所务耆,用此常以自恨而为 诸君子忧。而魏生言,自给事时家无旧业,其父兄、伯叔父十数人皆仰食于生。生之孤行 远游,盖自此始,而未知其所终也。然则,生之别又遗余忧者矣。
5.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是
A.自春徂冬 徂:到
B.将遂农力以事父兄 遂:从事,用尽
C.其父兄、伯叔父十数人皆仰食于生 仰:依赖
D.生之别又遗余忧者矣 遗:赠送
6.下列加点词的意义和用法相同的一项是
A.思念平时所与游处者 今者项庄拔剑舞
B.将遂农力以事父兄,而家穷空 字而幼孩,遂而鸡豚
C.而未知其所终也 汝其知也邪?其不知也邪
D.生之孤行远游,盖自此始 行李之往来,共其乏困
7.下列用“/”给文中画波浪线部分的断句,正确的一项是
次年春滏阳公按试诸郡惟余与生留舍署之西偏庭空无人时荫高树俯清池徘徊草 露间
A.次年春/滏阳公按试诸郡/惟余与生留舍署之西偏/庭空无人/时荫高树/俯清池/徘徊 草露间
B.次年春/滏阳公按试/诸郡惟余与生/留舍署之西偏庭/空无人时/荫高树/俯清池/徘 徊草露间
C.次年春/滏阳公按试诸郡/惟余与生留/舍署之西偏庭/空无人时/荫高树/俯清池/徘 徊草露间
D.次年春/滏阳公按试/诸郡惟余与生留舍署之西/偏庭空无人/时荫高树/俯清池/徘徊 草露间
8.把文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(9分)
(1)余穷于世久矣,而所得独丰于友朋。(3分)
(2)而余孤孑无与,不异客涿鹿时。(3分)
(3)用此常以自恨而为诸君子忧。(3分)
9.文中表达了作者哪些情感?(4分)
参考答案
5.D(遗:留下。)
6.D(助词,取消句子独立性。A.助词,的;代词,时间词后,不译。B.连词,表转折;代词,你们的。C.代词,他;
连词,表选择,是……还是。)
7.A(次年春,滏阳公按试诸郡,惟余与生留舍署之西偏。庭空无人,时荫高树,俯清池,徘徊草露间。)
8.(1)我在这个世上已经困窘很久了,但我在朋友方面独独收获颇丰。(得分点:穷,困窘;得,收获;倒装结构。)
(2)而我孤独一人没有朋友,跟客居涿鹿时没有不同。(得分点:与,亲从、朋友;不异,与……没有不同;客,客居。)
(3)因此常常我为自己感到遗憾并替各位君子担忧。(得分点:用,因为;恨,遗憾;为,替。)
9.早年朋友交往的愉悦之情;客居涿鹿时对朋友的思念之情;与魏生相处时的欣慰之情;对魏生远行、故旧离散的忧虑和遗憾之情。(每点1分)
参考译文
我在这个世上已经困窘很久了,但我在朋友方面独独收获颇丰。寓居金陵时则有同里的刘古塘、高淳的张 彝叹;到京师时则有青阳的徐诒孙、无锡的刘言洁、北平的王或庵和同乡的左未生、刘北固;后来在吴越、淮扬间 短暂游玩又有志趣相投的几个人。虽然我贫困且没有地位,又作客他乡,但未曾一日没有朋友相聚的乐趣。 乙亥年客居涿鹿,从春天到冬天,茫茫然没有方向,(每天)教授完章节句读之后,总是登上城楼的西南角, 坐在谯楼上,眺望着太行西山,直到天黑也不想回去,即使是风雨交加的黄昏也是这样。从门生到奴仆、旁边的 居民都感到很奇怪,他们不知道我那时心里最为悲痛,我想念那些平时跟我一起游玩的人,内心悲怆而无法自 我克制。一年后回到东边老家,将从事劳力来侍奉父母兄长,但家里贫穷匮之,又不时地在附近的地方教授 生徒。
戊寅年的冬天,滏阳的督学张招到使院,跟从的宾客多而混杂,一起喝酒嬉戏、吵吵嚷嚷相互戏谑,而我却 孤独一人没有朋友,跟我当年客居涿鹿时没有不同。有一个姓魏的读书人,平日里常常沉默不语,而内心独独 与我接近。问他的家世,原来明代天启年间任吏科给事,因忤逆阉党而后死在东厂监狱的那个人,就是他的曾 祖父。
第二年春滏阳公到各郡巡视考试事宜,只有我与魏生留在官署的西边偏房,庭院空寂没有人,我们时时在 高树下乘凉,俯看清池,在草露间徘徊留连。回忆从前客居涿鹿时,与魏生在寂寞中相互安慰,转而觉得现在有 了让自己得意的地方了。
我在一年之后倦于宦游,想找一两个老朋友一起谋划一个可以用来归隐的地方,最后果然得到了,就想终 老都不再走出这个地方了。但是纵然我得以归隐,而我平生的老朋友除了彝叹、未生以外,其他都已飘零分散, 不能安居而从事自己所追求的事业,因此常常我为自己感到遗憾并替各位君子担忧。而魏生说,自从祖辈任给事时家里就没有旧的产业,他的父兄、伯叔父十几个人都依赖魏生生活。魏生孤独一人远游他乡,大概(就是) 从现在开始,却不知什么时候结束。既然这样,那么与魏生的分别又给我留下了深深的忧虑。
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 移风易俗文言文翻译移风易俗,成语,改变旧的风俗习惯。出处:《荀子·乐论》:“乐者,圣人之所乐也,而可以善民心,其感人深,其移风易俗,故先王导
- 文言文阅读题之鸿门宴节选鸿门宴节选范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。范增起,出,召项庄,谓曰:君王为人不忍。若入前为寿,寿毕
- 杨氏之子文言文原文翻译导语:《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。下面小编为
- 《孟子离娄章句下第十七节》的文言文孟子曰:“言无实,不祥。不祥之实,蔽贤者当之。”翻译孟子说:“言谈没有实际内容是不吉祥的。这种不吉祥的后果
- 梁书原文:徐摛,字士秀,东海郯人也。摛幼而好学,及长,遍览经史。属文好为新变,不拘旧体。起家太学博士,迁左卫司马。会晋安王纲出戍石头,梁武帝
- 柳生文言文课本原文周生,顺天宦裔也,与柳生善。柳得异人之传,精袁许之术。尝谓周曰:“子功名无分,万锺之资尚可以人谋,然尊阃薄相,恐不能佐君成
- 资治通鉴原文:秦伐赵,取三城。赵王新立,太后用事,求救于齐。齐人曰:“必以长安君为质。”太后不可。齐师不出,大臣强谏。太后明谓左右曰:“复言
- 《左传哀公哀公二十三年》文言文《左传?哀公?哀公二十三年》作者:左丘明【传】二十三年春,宋景曹卒。季康子使冉有吊,且送葬,曰:「敝邑有社稷之
- 高中文言文古今异义词高中课本中古今异义是不是让很多同学头疼呢?今天小编帮大家把高中课本中出现的古今异义词汇汇总了一下。高中文言文古今异义词篇
- 明史原文:费聚,字子英,五河人。父德兴,以材勇为游徼卒。聚少习技击。太祖遇于濠,伟其貌,深相结纳。定远张家堡有民兵无所属,郭子兴欲招之,念无
- 殷景仁传殷景仁,陈郡长平人也。景仁少有大成之量,司徒王谧见而以女妻之。初为刘毅后军参军,高祖①太尉行参军。建议宜令百官举才,以所荐能否为黜陟
- 宋史原文:程师孟字公辟,吴人。进士甲科。累知南康军、楚州,提点夔路刑狱。泸戎数犯渝州,边使者治所在万州,相去远,有警率浃日乃至,师孟奏徙于渝
- 西湖游记文言文翻译导语:《西湖游记》是明代袁宏道所做的关于西湖美景的一篇游记。下面由小编为大家整理的西湖游记文言文翻译,希望可以帮助到大家!
- 欧阳修原文:吕文穆公蒙正以宽厚为宰相。太宗尤所眷遇。有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里。欲因公弟献以求知。其弟伺间从容言之,公笑曰:“吾面不
- 偃苗助长文言文翻译《偃苗助长》形象地勾勒出一个令人可叹又可笑的“揠苗者“形象,然后又加以评论,可谓画龙点睛,使人顿悟作者的用意所在,叙议结合
- 《送李愿归盘谷序》是唐代文学家韩愈写给友人李愿的一篇赠序。韩愈长期以来没有得到朝廷的重用,他在送李愿回盘谷隐居之时写下这篇文章,借以倾吐他的
- 1.不吸取经验教训让人痛惜,正如杜牧《阿房宫赋》中说:“后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。”2.《阿房宫赋》中作者泼墨写意,粗笔勾勒。
- 武夷精舍记(宋)韩元吉武夷在闽粤直北,其山势雄深磅礴。自汉以来,见于祀事。闽之诸山皆后出也。其峰之最大者丰上而敛下,岿然若巨人之戴弁①。缘隙
- 红线传 袁郊 红线,潞州节度使薛嵩青衣。时军中大宴,红线
- 刘公平倭冢记[明]童蒙吉①自辽阳守将刘江败倭寇于樱桃园之后,不敢犯顺者,几二百年矣。嘉靖壬子,东南又受荼.毒.,而淮扬尤甚。天子轸念畿辅重地
