位置:首页>> 语文>> 文言文>> 《元龙高卧》原文及翻译

《元龙高卧》原文及翻译

语文 文言文 发布时间:2022-03-03 06:21:38 

标签:

三国志·魏书

原文:

陈登者,字元龙,在广陵有威名。又掎角①吕布有功,加②伏波将军,年三十九卒。后许汜与刘备并在荆州牧刘表坐,表与备共论天下人,汜曰:“陈元龙湖海之士③,豪气不除④。”备谓表曰:“许君论是非?”表曰:“欲言非,此君为善士,不宜虚言;欲言是,元龙名重天下。”备问汜:“君言豪,宁有事邪?”汜曰:“昔遭乱过下邳,见元龙。元龙无客主之意,久不相与语,自上大床卧,使客卧下床。”备曰:“君有国士之名,今天下大乱,帝主失所,望君忧国忘家,有救世之意,而君求田问舍,言无可采,是元龙所讳也。何缘当与君语?如小人,欲卧百尺楼上,卧君於地,何但上下床之间邪?”表大笑。(备因言曰:“若元龙文武胆志,当求之於古耳,造次难得比也。”)
(选自《三国志·魏书七·陈登传》)

注释:

①掎角:分兵牵制或夹击敌人。②加:升官。③湖海之士:指游走各地广泛结交各种人物的豪杰。④除:除去,改掉。

译文/翻译:

陈登,字元龙,在广陵名声很大。又因牵制、夹击吕布军队有功劳,升官职为“伏波将军”,三十九岁去世。后来,许汜和刘备一起在荆州牧刘表处坐,刘表与刘备一起品论天下人。许汜说:“陈元龙是江湖出身,粗野无礼的习气仍然没有改变。”刘备问刘表:“许汜君说的是对还是错?”刘表说:“要说不对,许汜君是个好人,不会随便说别人假话的;要说他对,陈元龙是盛名满天下呀。”刘备问许汜:“你说他粗野无礼,有什么根据吗?”许汜说:“以前我遭遇战乱路过下邳,去见元龙。元龙没有招待客人的意思,很长时间不跟我说话,他自己上大床睡卧,让我这个客人睡下床。”刘备说:“您是有名的国士,仙子啊天下大乱,帝王流离失所,元龙希望您能忧国忘家,有匡扶汉室之志。可是您只想到买田地置房产,说的话没什么可以采用的,这就是陈元龙不愿说话的原因。又有什幺理由要求元龙和您说话?假如当时是我,我肯定会上百尺高楼上去高卧,而让你们睡在地下,哪里只有区区上下床的区别呢?”刘表大笑。(刘备深情地说:“象元龙这样文武足备、胆志超群的俊杰,只能在古代寻求。当今芸芸众生,恐怕很难有人及其项背了。”) 
《元龙高卧》    

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

猜你喜欢:

  • 奕秋文言文翻译奕秋一文说明了学习要专心致志,不可一心二用的道理。下面就随小编一起去阅读奕秋文言文翻译,相信能带给大家帮助。奕秋文言文孟子曰:
  • 执竿入城文言文的道理执竿入城是一则笑话,这则笑话告诉人们一个道理:思维要灵活,不要片面与固执。下面是关于执竿入城文言文的道理的内容,欢迎阅读
  • 刘峻,字孝标,平原人。峻生期月,母携还乡里。宋泰始初,青州陷魏。峻年八岁,为人所掠至中山,中山富人刘实悯峻,以束帛赎之,教以书学。魏人闻其江
  • 文言文唐睢不辱使命原文翻译《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,题目为后人所加。文言文唐睢不辱使命原文翻译,我们来看看。原文秦王使人谓安陵
  • 周书《柳庆传》原文:柳庆字更兴,解人也。五世祖恭,仕后赵,为河东郡守。父僧习,齐奉朝请。庆幼聪敏,有器重。博涉群书,不治章句。时僧习为颍川郡
  • 借书速还余幼时即嗜学,家贫,无以致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾
  • 《百家姓惠》文言文阅读历史来源「惠」源出:出自姬姓。以谥号为氏。周朝有君王名阆,于公元前676-前652年在位,死后谥号为"惠&q
  • 《贻赵廷臣书》文言文原文及翻译大明遗臣某,谨拜书于清朝开府赵老先生台前。昔宋臣谢枋得②有云:“大元制世,民物维新;宋室孤臣,只欠一死!”窃以
  • 《韩非子·说林下》寓言故事原文:宋之富贾有监止子者,与人争买百金之璞玉,因佯失而毁之,负其百金,而理其毁瑕,得千溢焉。 (选自《韩
  • 明史原文:熊廷弼,字飞百,江夏人。万历二十五年举乡试第一。明年成进士,授保定推官,擢御史。四十七年,杨镐既丧师,廷议以廷弼熟边事,起大理寺丞
  • 课外文言文阅读练习阅读文段,完成问题。崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定,余拿一小船,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。
  • 坦腹东床文言文翻译文言文是我国古代的一种语言形式。以下是坦腹东床的文言文翻译,一起来欣赏吧。坦腹东床文言文翻译原文郗太傅在京口,遣门生与王丞
  • 李东阳原文:予年二十九,有脾病焉。其症能食而不能化,因节不多食。渐节渐寡,几至废食。气渐薾①,形日就惫,有名医谓:“为瘵②也。”以药补之,病
  • 文言文《孟母三迁》翻译孟母三迁,即孟轲(孟子)的母亲为选择良好的环境教育孩子,多次迁居。下面是小编为大家整理的文言文《孟母三迁》翻译,欢迎参
  • 游武夷记文言文阅读及译文游武夷记[明]曹学位以七夕前一日发建溪,百里,抵万年宫,谒玉皇太姥十三仙之列,履汉祀坛,即汉武帝时所谓“乾鱼荐武夷”
  • 翻译文言文的九种方法保留法专有名词、国号、年号、人名、地名、官名、器具等,可保留不变。例如:越王勾践栖于会稽之上。(《勾践灭吴》)——“越王
  • 《战国策秦二宜阳未得》文言文《战国策秦二宜阳未得》作者:刘向宜阳末得,秦死伤者众,甘茂欲息兵。左成谓甘茂曰:“公内攻于樗里疾、公孙衍,而外与
  • 滥竽充数文言文课文翻译滥竽充数原文 Original Text译文 Translated Text齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹
  • 家有名士文言文翻译家有名士文言文翻译有哪些内容呢?我们不妨一起来看看吧!以下是小编为大家搜集整理提供到的家有名士文言文翻译,希望对您有所帮助
  • 史记原文:陈豨反,上自将,至邯郸。而韩信谋反关中,吕后用何①计诛信。上已闻诛信,使使拜为相国,益封五千户,令卒五百人及一都尉为相国卫。诸君皆

评论

发表评论
手机版 语文 词典网 CiDianWang.com
杭州市萧山区提供:官网建设,代码优化,搜索引擎排名推广  大庆潜油电泵公司  淮北深创照明有限公司  龙岩德祥家居科技有限公司